Читайте также:

Веселенький ислегка под хмельком.      -- Фу,--- говорит, -- пропасть какая. Я -- говорит,---думал, что высшаямера, а оно ничего похожего...

Зощенко Михаил Михайлович   
«Рассказы разных лет»

.- уже хрипло дребезжал Тютиков, искоса через пенсне поглядывая на Покусаева.- И всех гла- варей.   &..

Шолохов Михаил Александрович   
«Фельетоны»

     Хотя нет, это Мэтт Фокс, другой парикмахер, мне рассказывал. Это онмне рассказал, что Пинкертон подарил ей куклу на Рождество...

Фолкнер Уильям (Faulkner William)   
«Волосы»

Смотрите также:

О Федоре Сологубе

Корней Чуковский. О Сологубе

Владислав Ходасевич. Сологуб

Виктор Ерофеев. Тревожные уроки Мелкого беса

Федор Сологуб. Интервью газете Биржевые ведомости

Все статьи


Федор Сологуб (1863 год - 1927 год)

Ольга Ахундова. Анализ стихотворения Фёдора Сологуба

Все рефераты и сочинения


«Звериный быт»



Сологуб Федор

Желаем Вам приятного чтения (Страниц: 48)



Также вы можете получить: полный текст книги, версию для печати




Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.

Тем временем:

... Преданная старуха всегда умилялась при встрече со мной, а провожая меня, приговаривала: — Думаю, больше уж не свидимся, сударь. И странное дело! Каждый год у меня все внутри переворачивалось от этих боязливых прощальных слов бедной служанки, от ее смиренной готовности к неизбежной и действительно близкой смерти. Итак, я спрыгнул с седла, пожал Кавалье руку, и тот повел лошадь в пристройку, заменявшую конюшню, а я пошел с Селестой на кухню, которая заодно служила столовой. Вскоре туда явился и сторож. С первого же взгляда я понял, что он не в себе — чем то расстроен, угнетен, встревожен. Я спросил: — Ну что, Кавалье, все в порядке? Он пробурчал: — И да и нет. А кое что мне совсем уж не по душе. Я заинтересовался: — Что случилось, дружище? Рассказывайте. Он покачал головой: — Потом, сударь. Не хочу вам с самого приезда своими неприятностями докучать. Как я ни настаивал, он наотрез отказался говорить об этом до обеда. Однако по лицу его я понял, что дело нешуточное. Не зная, о чем еще побеседовать с ним, я осведомился: — Как с дичью? Не перевелась? — Ну дичи то довольно. Набьете, сколько душе угодно. Я, слава богу, гляжу в оба. Старик произнес эти слова с такой скорбной торжественностью, что они прозвучали комично. Его пышные усы обвисли, словно вот вот готовы были отвалиться. Неожиданно я вспомнил, что до сих пор не вижу его племянника. — А где Мариус? Почему не показывается? Сторожа передернуло. Он в упор глянул на меня и объявил: — Ладно, сударь, выложу вам все сразу. Да, так. оно лучше — ведь это все из за него. — Неужели? И где же он? — Заперт в конюшне, сударь: я выжидал случая привести его к вам. — Что он натворил? — А вот что, сударь… Сторож опять заколебался. Голос у него сел и задрожал, лицо внезапно прорезали глубокие старческие морщины. Наконец, он медленно начал: — Так вот. Прошлой зимой я заметил, что в роще Розре кто то пошаливает, но никак не мог накрыть вора. Ночи в засаде просиживал, сударь, ночи напролет — и ничего. Тем временем силки появились и со стороны Экоршевиля. Я с тела от досады спал, а взять браконьера не удается, и все тут. Он, подлец, вроде как заранее знал, куда я иду и что собираюсь делать...

Ги де Мопассан (Guy de Maupassant)   
«Сторож»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Дмитрий Сорокин. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс Сологуб Федор, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

БиографияПроизведенияСтатьиСочиненияГалереяПрямой эфир