Хочу сразу сказать, что я вовсе не был ни несчастным, ни печальным.Я считал, что в тридцать два года осуществил уже все планы, какиетолько мог строить, все надежды...
Наконец он очутился возле Марелетто, заброшенной башни сарацин,расположенной там, на откосе. Над ним нависали старые стены Цертозы, ..
Сознавать,что в мире появились десять новых профессий почти то же, что своими глазамиувидеть первый корабль или первый плуг...
Смотрите также:
М. Волошин. Леонид Андреев и Феодор Сологуб
М. Волошин. Федор Сологуб. Дар мудрых пчел
Федор Сологуб (1863 год - 1927 год)
Ольга Ахундова. Анализ стихотворения Фёдора Сологуба
Родине
1906
СОДЕРЖАНИЕ
ГИМНЫ РОДИНЕ:
1. "О, Русь! В тоске изнемогая..."
2. "Люблю я грусть твоих просторов..."
3. "Печалью, бессмертною печалью..."
За решёткой
От злой работы палачей. Баллада
"О, жизнь моя без хлеба..."
Межи
Швея
Спутник
"Розы битв жестоких..."
Иван-Царевич
Жестокие дни
СОБОРНЫЙ БЛАГОВЕСТ:
1. "Давно в степи блуждая дикой..."
2. "Клеветники толпою черной..."
3. "В толпе благим вещаньям внемлют..."
4. "Слепой судьбе противореча..."
Восход солнца
Обрыв
Гром
Время битвы
Искали дочь
ГИМНЫ РОДИНЕ
1
О Русь! в тоске изнемогая,
Тебе слагаю гимны я.
Милее нет на свете края,
О родина моя!
Твоих равнин немые дали
Полны томительной печали,
Тоскою дышат небеса,
Среди болот, в бессильи хилом,
Цветком поникшим и унылым,
Восходит бледная краса.
Твои суровые просторы
Томят тоскующие взоры
И души, полные тоской.
Но и в отчаяньи есть сладость.
Тебе, отчизна, стон и радость,
И безнадежность, и покой.
Милее нет на свете края,
О Русь, о родина моя.
Тебе, в тоске изнемогая,
Слагаю гимны я.
2
Люблю я грусть твоих просторов,
Мой милый край, святая Русь.
Судьбы унылых приговоров
Я не боюсь и не стыжусь.
И все твои пути мне милы,
И пусть грозит безумный путь
И тьмой, и холодом могилы,
Я не хочу с него свернуть.
Не заклинаю духа злого,
И, как молитву наизусть,
Твержу всё те ж четыре слова:
"Какой простор! Какая грусть!"
3
Печалью, бессмертной печалью
Родимая дышит страна.
За далью, за синею далью
Земля весела и красна.
Свобода победы ликует
В чужой лучезарной дали,
Но русское сердце тоскует
Вдали от родимой земли.
В безумных, напрасных томленьях
Томясь, как заклятая тень,
Тоскует о скудных селеньях,
О дыме родных деревень.
За решёткой
Тень решётки прочной
Резким переплётом
На моём полу.
Свет луны холодной
Беспокойным лётом
Падает во мглу.
Тучки серебристой
Вижу я движенья,
Вижу грусть луны.
Резок холод мглистый.
Вы читаете «Пятая книга стихов», страница 1 (прочитано 0%)
«Из немецкой поэзии», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Переводы из Оскара Уальда», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Поль Верлен. Стихи», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Победа Смерти», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Баранчик», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Белая собака», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«В толпе», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Земле земное», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Из Книги сказок», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Красота», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Лелька», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Маленький человек», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Мудрые девы», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Помнишь, не забудешь», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Превращения», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Путь в Дамаск», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Рождественский мальчик», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Сказка гробовщиковой дочери», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Смерть по объявлению», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Собака», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Соединяющий души», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Страна, где воцарился зверь», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Тени и свет», закладка на странице 10 (прочитано 53%)
«Турандина», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Улыбка», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Царица поцелуев», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Январский рассказ (Ёлкич)», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Капли крови», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Королева Ортруда», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Мелкий бес», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Тяжелые сны», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
Тем временем:
... Желаю тебе успеха в жизни,
сын мой. Ты меня поразил.
-- А вы меня нет. Вы ведь гонщик, правда?
-- Откуда ты знаешь?
Губерт Геринг показал на почти стертый номер, который
виднелся из-под грязи на радиаторе.
-- А ты, оказывается, еще и мыслитель! -- Клерфэ сел в
машину. -- Может, тебя лучше заблаговременно упрятать в тюрьму,
чтобы избавить человечество от нового несчастья. Когда ты
станешь премьер-министром, будет уже поздно.
Он включил мотор.
-- Вы забыли уплатить, -- заявил Губерт. -- С вас сорок две
монетки.
-- Монетки! -- Клерфэ отдал ему деньги. -- Это меня отчасти
успокаивает, Губерт, -- сказал он. -- В стране, где деньгам
дают ласкательные имена, никогда не будет фашизма.
x x x
Машина быстро взобралась на гору, и вдруг перед Клерфэ
открылась долина, расплывчато-синяя в сумеречном свете, с
разбросанными тут и там деревенскими домишками, со зданиями
отелей, белыми крышами, покосившейся церковью, катками и
первыми огоньками в окнах.
Клерфэ поехал вниз по извилистому шоссе, но вскоре
обнаружил, что со свечами неладно. Прислушиваясь, Клерфэ
заставил мотор несколько раз взреветь. Забросало маслом, --
подумал он и остановил машину, как только выехал на прямую.
Открыв капот, он несколько раз нажал на ручной акселератор.
Мотор опять взревел.
Клерфэ выпрямился.
В ту же секунду он увидел пару запряженных в санки лошадей,
которые рысью бежали ему навстречу; напуганные внезапным шумом,
они понесли. Став на дыбы, лошади вывернули санки прямо к
машине. Клерфэ подскочил к лошадям, ухватил их под уздцы и
повис на них так, чтобы его не могли достать копыта. Сделав
несколько рывков; лошади остановились. Они дрожали, над мордами
поднимался пар от их дыхания, а глаза были дикие, безумные;
казалось, что это морды каких-то допотопных животных. Клерфэ
удерживал лошадей несколько секунд...
ресурс Сологуб Федор