Леди Кэролайн. Не знаю, мисс Уэрсли, следует ли иностранкам так прямо говорить, что им нравятся или не нравятся люди, с которыми их знакомят...
Я три месяца за квартиру не платил. — И ты вернулся? — Ага. Но не стал рыться повсюду, — этого вы мне не шейте. Выдвинул только несколько ящиков...
Помню, он спросил, сколько у нас осталось в банке, и я ему ответил. Правда, отношения между нами оставались натянутыми, и, когда я провел Отиса Джарелла в кабинет и..
Смотрите также:
Виктор Ерофеев. Тревожные уроки Мелкого беса
М. Волошин. Леонид Андреев и Феодор Сологуб
Федор Сологуб (1863 год - 1927 год)
Ольга Ахундова. Анализ стихотворения Фёдора Сологуба
Посвящаю моей сестре
ПРЕДИСЛОВИЕ
Автор трагедии заменил маску полумаскою, но всё ещё не открывает своего лица. Он хочет, чтобы его узнали по улыбке, змеящейся в углах его губ. Если же не узнают... Всеми словами, какие находит, он говорит об одном и том же. К одному и тому же зовёт он неутомимо. Если же не слышат... Разве стихи его не прекрасны? Разве проза его не благоуханна? Разве не обладает он чарами послушного ему слова? Улыбается, и проходит, закутавшись в тёмный плащ. И Она с ним, Змеиноокая.
1907. Ноябрь
СОДЕРЖАНИЕ
Пролог трагедии "Победа смерти"
Первое действие
Второе действие
Третье действие
Примечание
Трагедия в трёх действиях "Победа смерти" впервые была опубликована в отдельном издании в начале 1908 года (СПб., изд-во "Факелы"). Затем была воспроизведена в составе двух Собраний Сочинений (1910 и 1913).
ЗМЕИНООКАЯ В НАДМЕННОМ ЧЕРТОГЕ
Пролог трагедии "Победа смерти"
Действующие лица:
КОРОЛЬ.
АЛЬДОНСА, именуемая королевою Ортрудою.
ДУЛЬЦИНЕЯ, именуемая Альдонсою.
ДАГОБЕРТ, паж.
ПОЭТ, в сюртуке.
ДАМА, в шёлковом платье.
Сени королевского замка. Стены сложены из громадных, грубо стесанных камней. В передней стене - огромная арка входа, через которую и видно зрителям сени. Спереди широкая и пологая лестница до партера, который соответствует внутреннему двору замка; по середине вышины лестницы - неширокая площадка, и от неё отделяются направо и налево две лестницы поуже, - они ведут под боковые стены к наружным дворам замка. В глубине и по бокам сеней массивные колонны. От сеней подымаются вверх три короткие лестницы: средняя широкая - в зал пиров и торжественных приемов, две боковые - узкие, из них правая ведёт в королевскую почивальню. Часть лестницы освещена луною. На ступеньках сидит Король. Всматривается в темноту неосвещенного двора и говорит тихо, словно разговаривая с каким-то незримым собеседником.
КОРОЛЬ. Кто зовёт меня, - не знаю, и к чему зовет, - не могу понять. Темный призрак, чего ты от меня хочешь? Невнятен твой голос и темно лицо твое, словно туманною закрытое личиною. И не знаю, зачем я пришел сюда, в это темное н полное полуночных страхов пространство. Вещая, ширококрылая птица разбудила меня, и я ушел из моей опочивальни, оставив на моем ложе мою милую супругу, сладкому отдавшуюся сну. И вот я здесь, и мнится мне, что передо мною множество неведомых лиц. Словно весь двор моего наследственного чертога наполнился, и изо всех окон, и с галерей, и с балконов смотрят на меня бледные тени давно почивших. Слушают, - и молчат. Смотрят на меня, - и ничего мне не скажут. Страшное равнодушие, томительное безучастие пришедших!
По боковой лестнице поднимается Дульцинея. Она имеет облик крестьянской бедной девушки, и все здесь зовут её Альдонсою.
Вы читаете «Победа Смерти», страница 1 (прочитано 0%)
«Из немецкой поэзии», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Переводы из Оскара Уальда», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
«Поль Верлен. Стихи», закладка на странице 1 (прочитано 0%)
Тем временем:
... Вот это действительно святые слова".
Выходит, писанием-то и утер ему орган носа, так что покорился
Степка и чуть свет уехал к дяде Артамону, который на фабрике
отставным вахтером служил.
И вот, как говорится, картина жизни с полета: тут,
например, фабрика вертится в полном дыму, и где-нибудь на
африканской границе невозможные скалы гор, и происходит ужасное
сражение, а мы в своем лесу ничего не видим, бабы без мужиков
как телухи ревут, и притом мороз.
В течение времени бондарева сноха от мужа Егора получила с
фронта письмо, что-де произведен в герои первой степени с
Георгием и в скорости жди меня обратно. Тут баба, конечно,
обрадовалась и надела чистые чулки. Перед вечером на Николу
вышли мы с папашей - глядь, катит на розвальнях Егорка
бондарев, рукой машет и какие-то слова говорит, а какие - не
слыхать, только пар из роту клубками в виду холодного мороза.
Я, конечно, очень волнуюсь поглядеть героя, но папаша мне
говорит: "Надо повзгодить, покуда он там с своей бабой
произведет смычку". И только он это сказал - егорова баба к нам
сама ввалилась. Глаза белые, страшные, руки трясутся, и говорит
темным голосом: "Помогите мне, ради Христа, с Егором
управиться". Ну, думаем, должно быть, исколотил, - надо
вступиться за женское существо. Сполоснули руки, пошли.
Входим, глядим - самовар кипит, на лавке постель изделана,
все даже очень подобно, и сам Егор у сундука тихо стоит. Да
только как стоит: к сундуку прислонен в роде какой куль овса, и
голова у него - наровнях с сундуком, а ног ни звания не
осталось, под самый под живот срезаны.
Обомлели мы - стоим безо всяких последствий. Спустя Егор
засмеялся нехорошо - так что у меня даже зубы заныли - и
говорит нам: "Что? Хорош герой первой степени? Нагляделись? Ну,
так теперь на бабу меня кладите при вашей помощи". И, значит,
легла его баба на постель, а мы Егора с полу подняли и уложили
следующим образом. После чего ушли, я дверь захлопнул и палец
себе вот этот вот прищемил, но даже никакой примерной боли не
чую: иду - и все в глазах воображение Егора у сундука...
ресурс Сологуб Федор